去年の7月に妊娠悪阻等をきっかけに色々悩んだ末退社。
無事出産し、産後の仕事をどうするか色々考えていたところに、
大学時代の友人のつてから貿易実務の仕事が決まった。
しかも基本在宅業務!
ヨーロッパのメーカー&代理店と日本の小売業者との仲介がメインとのこと。
基本は日本のお客様とのやり取りが多いけども英語も使えるって。

叔父叔母いとこがカナダ、アメリカ、韓国、日本に散らばってる関係もあり、
小さい頃は親戚一同が揃うと韓国語の他に英語も飛び交っていた。
アメリカ映画や音楽が小さい頃から本当に好きで、将来海外とのやり取りがある仕事をしたいと
ずっと思っていて、20代半ばにそれを実現。
仕事で使う頃もあってより一層英語の勉強に力を入れた事も、マレーシア人の夫と出会うきっかけになった。

現在は子育てが生活の中心になり、
夫とのルーティン化されたやり取りの中で同じく使う英語も固定化、簡略化され、
日本語も混ざりまくり、我が家独特のピジン英語しか話せないといっても過言ではない状況w
もともと日本語訛りだったのにさらにマレーシア訛りも加わってる気がする^^;;

英語学校で貿易実務英語でも勉強するかな!と4月から本格的に始まるであろう業務に
期待が高まる今日この頃です。